Статья опубликована в №4 (273) от 01 февраля-07 февраля 2006
Культура

Перекодированное Евангелие

Дэн Браун: «Правды уже никто никогда не узнает»
 Татьяна Морева 01 февраля 2006, 00:00

Дэн Браун: «Правды уже никто никогда не узнает»

«Рано или поздно вы найдете то, что ищете»

Дэн Браун, наверное, самый известный современный американский писатель. Ему принадлежит около десяти романов. Последний из них, «Код да Винчи» (он же – первый в России), называют «супербестселлером десятилетия».

«Код да Винчи» - симбиоз авантюрного романа девятнадцатого века и детективного романа двадцатого. Он включает в себя те элементы, которые характерны для обоих жанров. Здесь есть сокровища, кровь, любовь и риторика. По-американски.

В качестве сокровищ у Дэна Брауна выступает Святой Грааль, вокруг поисков которого и развивается действие романа. На просторах Франции и Англии его ищут две мировые организации: «Опус Деи» - нью-йоркская прелатура Ватикана (очередные борцы за чистоту веры) и Приорат Сиона – тайное европейское общество, которое собственно этот Грааль и утеряло.

Когда-то, давным-давно, почти две тысячи лет назад, Приорат Сиона спрятал Святой Грааль, чтобы тот не достался деятелям официальной церкви. С течением времени Грааль оброс массой слухов и легенд, и считается теперь не чашей, а сборником документов, касающихся жизни и деятельности Иисуса Христа, способных подорвать могущество христианской церкви.

Кроме того, в романе есть два независимых авантюриста, главные герои – Роберт Лэнгдон (во всех отношениях хороший американский парень) и Софи Невё (очень приятная и даже умная девушка, хотя и француженка). Лэнгдон не имеет вообще никакого отношения к вышеупомянутым обществам, исключая разве что его научный интерес к символике, а вот Невё – внучка старшего мастера Приората Сиона, о чем читатель узнает, конечно же, далеко не при первом ее появлении.

Объединяет этих двоих загадочное убийство хранителя Лувра, по совместительству являвшегося главой Приората. Тот успевает оставить перед смертью зашифрованное послание, из которого ясно, что убийцу помогут найти картины Леонардо да Винчи.

Будучи молодыми, красивыми и умными, Роберт и Софи влюбляются друг в друга, не обращая особого внимания на множащиеся вокруг них, как в фильмах Квентина Тарантино, трупы.

Главным соперником весьма преуспевших в поисках Святого Грааля Лэнгдона и Невё становятся вовсе не католики или деятели Приората, а английский аристократ, сэр Лью Тибинг.

Тибингу Грааль нужен исключительно в целях обогащения. Информацию, содержащуюся в нем, можно выгодно перепродать как бывшим хозяевам, так и другим заинтересованным лицам.

Дело в том, что в ходе долгих размышлений над картинами Леонардо да Винчи, Тибинг пришел к выводу, что христианская церковь очень сильно извратила учение Христа, который вовсе не стремился привести все народы в Царствие Небесное. Цель Христа – возвеличивание «Священного Женского Начала», способности женщины дарить жизнь, которая некогда, до возвышения новой церкви, считалась священной.

Более того, Тибинг считает, что Грааль, спрятанный Приоратом, содержит в себе останки самой известной женщины в истории – Марии Магдалины, которая, по сюжету книги, была женой Иисуса Христа и даже родила от него ребенка. И потомки их живы до сих пор. Эта версия (о человеческих отношениях между Иисусом и Марией Магдалиной) и сделала книгу Брауна всемирно скандальной, навлекла на нее проклятия клерикалов и принесла бешеный коммерческий успех.

Вредоносного стяжателя, обманщика и убийцу-Тибинга в конце концов арестует доблестная французская полиция, далекая пра-пра-правнучка Марии Магдалины и Иисуса Христа Софи Невё посмотрит на Роберта взглядом, полным обещания, а Лэнгдон наконец-таки догадается, где находится Грааль.

Мир спасен, Грааль так никому и не достался, преступления раскрыты и виновные наказаны. Хэппи энд.

В общем, по ходу динамично развивающегося детективного сюжета у читателя появляется возможность узнать много нового об окружающем его мире сплошных загадок, призванных тем или иным образом скрыть историческую правду.

Кроме этого, прочтение данного «супербестселлера», может значительно повысить самооценку читателя, так как Дэн Браун использует огромное количество хоть сколько-нибудь знакомых каждому символов и понятий.

Тут же понимаешь, что где-то ты уже это видел либо слышал. Начинаешь поражаться собственной проницательности, позволяющей предсказать развитие сюжета на несколько ходов вперед. Чувствовать себя продвинутым интеллектуалом. Пока не наскучит чередование новых трупов и новых загадок.

Дэн Браун включил в свое творение все составляющие успешно продаваемой американской литературы. Нашел хорошо понятную вселенскую угрозу – подрыв современного мировоззрения и всемирной истории; очень хорошего американского парня, способного спасти мир; добавил немножко выспренних, якобы философских высказываний и чуть-чуть исторической неправды.

Не хватило ему только одного – оригинальности.

Татьяна МОРЕВА.

Браун Дэн. Код да Винчи. Роман. Перевод с английского Н. В. Рейн. М.: издательство АСТ. 2005.

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.