Статья опубликована в №31 (152) от 20 августа-26 августа 2003
Неделя

Парк финского периода

 Алексей АЛЕСИН. 20 августа 2003, 00:00

Из девяти совместных российско-финских предприятий в Псковской области работают два

13-16 августа в Пскове прошел второй конгресс породненных городов России и Финляндии. Даже если учесть только то, что первый состоялся в 1999 году, событие это не рядовое.

В далеком уже 1966 году (с другой стороны, всего тридцать семь лет назад, на памяти половины псковичей) власти финского города Куопио проявили инициативу и предложили невиданный доселе проект: Псков и Куопио – города-побратимы. Над миром висела тень «холодной войны», НАТО и Варшавский договор играли железными мускулами и трясли ядерными погремушками, а поездка в капиталистическую страну для гражданина СССР была событием чрезвычайным и проходила под бдительным оком всесильного КГБ.

Крестные отцы и дети

Тем не менее, в мире теплело, инициатива была принята и дело основано. Символом его стали два первых дубка в сквере породненных городов, в то время еще просто зеленой поляне на верхней террасе набережной реки Великой.

Все начиналось с визитов к новым друзьям наиболее «благонадежных» персон – партийных и советских деятелей. Позже этот вид связей с юмором окрестили «микрофонной дружбой» и даже «чиновничьим туризмом». Но для того времени это был прорыв через «железный занавес», «окно в Европу», расширение человеческого кругозора. Мало кого из псковичей, побывавших в мирной гостеприимной Финляндии, не посещала мысль: «Живут же люди…»

Как водится, первым послом мира стала культура. В 1968 году Куопио встречал знаменитый псковский хор мальчиков под руководством Юрия Меркулова, который проложил широкую дорогу для других лидеров псковского творческого народа. «Народная дипломатия» сделала свои первые шаги.

А вот спорту не так везло, и партнерские советско-финские соревнования проводились заочно, каждый стремился быть «быстрее, выше и сильнее» у себя дома, а уже потом сравнивали результаты.

Между двумя городами явно возникла человеческая симпатия, что выразилось в совершенно нетрадиционном событии: в 1986 году, еще при советской власти, тогдашний мэр Куопио Юхани Коскинен стал крестным отцом 200-тысячной жительницы Пскова Ольги Евстафьевой! Первым иностранцем, удостоенным звания Почетного гражданина Пскова, стал в 1995 году секретарь по международным связям администрации Куопио Хейкки Виитала.

Пожалуй, самые известные «финские» части псковского ландшафта – это первая в Пскове скульптура в стиле модерн (огромный бюст композитора Яна Сибелиуса, знаменитая «голова», обосновавшаяся все в том же прибрежном сквере породненных городов) и, конечно, «финский» парк на берегу Псковы. О «голове» стоит сказать особо. Едва ли есть в Пскове еще один столь же доступный для людей (в самом буквальном, физическом смысле) памятник человеку. Советская и русская традиция ставили памятники на постаменты, делали их «недостижимыми», вознесшимися над простыми людьми, истуканами и великанами. А памятник Сибелиусу своей доступностью просто провоцировал людей на «контакт»: потрогать, погладить, приласкать. Венок из полевых цветов на «голове» стал традиционным знаком почтения.

До сих пор пиком псковско-финского сотрудничества остается 1998 год, когда прошел год Финляндии (заметьте, даже не Куопио) в Пскове.

Чего уж там, скажем прямо, что избрание в 2000 году мэром Пскова Михаила Хоронена, с какой стороны ни смотри, тоже есть акт российско-финского доверия.

А «семья» псковских городов-побратимов в разных странах мира выросла между тем до 17 участников, и Псков вполне можно признать городом из многодетной семьи.

Между юбилеем и выборами

Между тем сообщество городов-побратимов России и Финляндии сегодня исчисляется десятками по всей территории (Псков посетили представители Архангельска, Боровичей, Великого Новгорода, Вологды, Волхова, Калуги, Кашина, Каширы, Кировска, Клина, Колпино, Костомукши, Кронштадта, Луги, Медвежьегорска, Мурманска, Орла, Петрозаводска, Серпухова, Твери, Тихвина, Щелково, Шуи).

Очевидно, количество все же переходит в качество, посему конгресс почтили своими приветствиями президенты двух стран (Тарья Халонен и Владимир Путин). Известие о приветствии российского президента, озвученном вице-президентом международной ассоциации «Породненные города» Сергеем Парамоновым, вызвало в зале городского культурного центра заметное оживление. Президентское приветствие напомнило собравшимся, что в повестке дня находятся «ключевые вопросы российско-финляндского межрегионального сотрудничества, от решения которых во многом зависит эффективное развитие деловых, научно-технических, информационных и туристических контактов, успешное взаимодействие в области образования, здравоохранения и экологии».

Времена действительно изменились, и на первый план сотрудничества в ХХI веке неизбежно должны выйти экономика, инвестиции, трансграничное сотрудничество.

И вот тут-то все не так радужно, как хотелось бы.

На конгрессе должно было присутствовать более 300 человек, но по разным причинам приехала едва ли половина. Безусловно, проведение столь значимого международного форума в августе, в разгар отпусков, - не самое лучшее решение организаторов. Как пошутил кто-то из участников, конгресс состоялся «между юбилеем и выборами».

Несмотря на неполный состав, финская делегация была настроена очень активно. Побратимы из страны Суоми зорко оглядывались по сторонам, внимательно вслушивались в речи ораторов, в поисках новых связей и контактов.

Большинство из них представляли малые города Финляндии. Но в зале почему-то не было ни одного главы района Псковской области. Вот бы сейчас, лично, при наличии целой бригады переводчиков, можно сказать, за бесплатно, установить новые связи, присоединиться к Пскову и подыскать себе финского «братишку» или «сестренку». Увы… Хороша песня про инвесторов, да вот, похоже, ее не только слушать, но и петь все еще некому.

Участие областной администрации свелось к приветствию вице-губернатора Анатолия Салтыкова, который с чьей-то тяжелой руки радостно известил собравшихся о том, что Ганзейский Союз имел дела с Псковом 200 лет назад. Миролюбивые гости, во всяком случае внешне, не придали ошибке высокопоставленного руководителя значения. Где бы найти репетиторов…

Девять пишем, два в уме

Выступления российских и финских участников разнились кардинально. Финны старательно и монотонно говорили о европейской интеграции, сотрудничестве, экономическом развитии. Наши, начиная с московских гостей, - о проблемах в организации местного самоуправления в России, катастрофической (если отбросить политкорректность) реформе г-на Дмитрия Козака, которая, по мнению всех высказавшихся, опасна для самоуправления и не основана на финансах; о печально знаменитом президентском указе № 1400, когда в октябре 1993 года Борис Ельцин, ведя борьбу с советской властью, одним росчерком пера ликвидировал все представительные органы. Грустно, что говорить. Финны слушали терпеливо, но никак не реагировали.

Но любое слово об экономике мгновенно преображало наших северных гостей. Любой выступавший глава города или района рассматривался ими буквально как предмет инвестиций. Только предлагай, выдумывай, пробуй! Но на месте Псковской области в зале заседаний (если не считать собственно Псков) зияла вопиющая пустота. При этом практически все участники отмечали, что экономическое сотрудничество между муниципалитетами и частными компаниями двух стран развито совершенно недостаточно. Ну же!

Живой интерес вызвало выступление президента торгово-промышленной палаты Псковской области Владимира Зубова. От г-на Зубова присутствующие узнали правду жизни: в Псковской области зарегистрировано всего девять совместных предприятий с участием финского капитала, из которых реально работает два: одно экспортирует лес, второе занято транспортными перевозками.

Владимир Зубов предложил разместить на территории области крупное предприятие по переработке леса с участием финских коллег. По информации г-на Зубова, область сегодня разрабатывает четверть от расчетной лесосеки и может более эффективно использовать свои ресурсы. Параллельно имеет смысл развивать переработку отходов деревообработки для использования в малой энергетике России, стран Прибалтики и Скандинавии.

Опыт транспортных перевозчиков Финляндии вместе с инвестициями может составить конкуренцию компаниям молодых членов ЕС на их же границе. Есть потенциал сотрудничества в разработке месторождений торфа. По предварительным оценкам, псковские его запасы составляют не менее 9 млн. кубометров, причем имеется как «белый» торф, используемый в качестве удобрения и производства садовых смесей, так и «черный», на основе которого в Скандинавии делается превосходное топливо для малой теплоэнергетики. Псковичам необходимы не только инвестиции, но и специальная техника.

Как ни странно это звучит, но президент Псковской ТПП назвал основным недостатком, мешающим развитию деловых связей предпринимателей России и Финляндии слабую информированность финских партнеров о ситуации в России. Осталось не совсем понятным: то ли мы еще не научились рассказывать, то ли (совсем не хочется верить) рассказывать нечего.

Серебряный дождь

А пока самым весомым результатом дружбы стало вручение четвертому псковичу Серебряного ордена города Куопио. Вслед за Анатолием Васильевым (1984), Изабеллой Журавлевой (1996) и Иваном Калининым (2000) орден получил композитор и Почетный гражданин Пскова Николай Мишуков. Поздравляем!

Кстати, а почему у Пскова нет своего ордена? Представляете: Серебряный Колокол, орден вольного города Пскова. Или орден Всеволода-Гавриила. Или Орден Довмонта-Тимофея… Тут 10 тысяч экземпляров не надо, как случилось с юбилейной медалью Святой Ольги. Мечты, мечты…

Но все равно хочется дожить до такого дня, когда Почетными гражданами и лауреатами серебряных орденов станут не только чиновники и деятели культуры, а предприниматели, приумножившие богатство города. Награждается купец первой гильдии, городской гласный и меценат… Мечты, мечты…

Очень нужны нормально заработанные деньги. Много.

Алексей АЛЕСИН.

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.