Статья опубликована в №48 (218) от 22 декабря-28 декабря 2004
Мир

Опускается занавес над фарсом вокруг «ЮКОСа»

  22 декабря 2004, 00:00

Николай Гоголь был бы горд той драмой, которая разыгралась на воскресном аукционе по продаже «Юганскнефтегаза»

"The Financial Times", Великобритания
Аркадий Островский,
20 декабря 2004 года

Николай Гоголь, российский мастер абсурда 19-го века, был бы горд той драмой, которая разыгралась на воскресном аукционе по продаже «Юганскнефтегаза», главной производственной единицы нефтяной компании «ЮКОС».

Этот аукцион, которого так ждали – заключительный акт 17-месячного наступления правительства на «ЮКОС» – должен был начаться в 4 часа пополудни. За несколько часов до этого вооруженная милиция очистила пространство вокруг Фонда федерального имущества, который проводил этот аукцион.

Зрители – мировые средства массовой информации – толпились за железными воротами в ожидании, когда их допустят на «продажу века».

Счастливчиков, чьи имена были в списке, пропустили в помещение. Менее удачливых – включая двух американских юристов, представлявших компанию «Менатеп», крупнейшего акционера «ЮКОСа» – оставили стоять на улице под моросившим дождем.

Внутри здания сотрудники безопасности в штатском были размещены на каждом углу и у каждого лифта, которые доставляли журналистов на 17-й этаж небоскреба советской постройки, где были установлены большие телевизионные экраны, чтобы показывать ход аукциона.

»Я много чего делал, но впервые мне пришлось работать лифтером», – сказал один сотрудник безопасности в звании «капитан».

Сам аукцион проходил 12-ю этажами ниже, но там лифты не останавливались.

Процедура осуществлялась с абсурдной формальностью. Комиссия из людей в деловых костюмах сидела за длинным столом. Напротив них стояли три стола для потенциальных покупателей, из которых лишь два были заняты.

После объявления порядка работы процессия членов комиссии скрылась в задней комнате, чтобы «убедиться», что внесены требуемые для участия в аукционе залоги в сумме 1,7 млрд. долл. США, и что покупатели являются законными.

После, как казалось, бесконечного ожидания члены комиссии возвратились и вручили двум потенциальным покупателям специальные значки участников аукциона и огромные леденцы на палочке с написанными на них номерами 1 и 2.

Под номером 1 выступала неизвестная компания «Байкальская финансовая группа», под номером 2 – «Газпромнефть», нефтяное предприятие газовой монополии «Газпром». Никто в зале не сомневался в том, что «Газпромнефти» предстоит сыграть главную роль, а «Байкальской нефтяной группе» – вспомогательную.

Комиссия предоставила слово аукционисту, человеку с черным галстуком, которого переполняло чувство собственной исторической роли. Оперным голосом аукционист зачитал правила аукциона: участникам запрещалось пользоваться мобильными телефонами, ходить по залу и покидать его. Что всего важней, им было сказано, чтобы они называли ставки «громким и четким голосом».

Участник номер 1, «Байкальская финансовая группа», поднял свой леденец на палочке и объявил ставку 260,75 млрд. руб. (9,3 млрд. долл.) так тихо, что аукционист не услышал и громким голосом повторил, что предложена первоначальная цена 246,75 млрд. руб. (8,6 млрд. долл.). Никто ему не возразил.

Аукционист повернулся к номеру 2 и попросил назвать свою ставку. Но представитель «Газпромнефти» попросил разрешения позвонить по телефону и покинул зал, что стало явным нарушением правил.

Через пару минут он тихо возвратился и сел на свое место. Это подтолкнуло представителя «Байкальской финансовой группы» повторить свою ставку, 260,75 млрд. руб., однако представитель «Газпромнефти» хранил молчание.

Аукционист трижды повторил сумму, затем опустил свой молоток.

Таинственная компания, которая, как представляется, была зарегистрирована всего несколько недель назад в провинциальном городе Тверь, была объявлена победителем аукциона по продаже одного из крупнейших в России нефтедобывающих предприятий.

Как и в классической комедии Гоголя «Ревизор», в которой кучку коррумпированных чиновников провинциального города обдурил самозванец, в зале воцарилась гробовая тишина.

Перевод: Виктор Федотов, ИноСМИ.Ru

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.