Статья опубликована в №20 (339) от 23 мая-29 мая 2007
Культура

Сытый бунт

Бенуа Дютертр: «Бунт – необходимое понятие для развития корпорации»
 Татьяна Морева 23 мая 2007, 00:00

Бенуа Дютертр: «Бунт – необходимое понятие для развития корпорации»

«И забудьте вы, наконец, про нищету!»

Человек постоянно меняется. Не только внешне, но и внутренне. Меняются предпочтения, привязанности и мировоззрение.

Часто это связывают с возрастом. В том смысле, что человек взрослеет, набирается жизненного опыта, умнеет и становится совсем непохожим на себя прошлого.

Но ведь не обязательно возраст должен быть причиной всех изменений, происходящих в человеческом мировоззрении. Иной причиной могут стать какие-нибудь блага, материального или нематериального характера.

Человек, изменивший своим убеждениям ради чего-нибудь «вкусненького», может и не заметить того, что он стал иным. Тогда он превращается в банального, противного окружающим лицемера, не понимающего, почему от него отворачиваются близкие.

Начинающий французский писатель Бенуа Дютертр решил заняться проблемой лицемерия в современном Франции. Этой теме посвящен его роман «Бунтарка».

Герои Дютертра рвутся к вершинам власти и богатства разными путями. Главная героиня – Элиана, телеведущая, считает себя бунтаркой, великим борцом за права всех униженных и оскорбленных. Она ведет ток-шоу, в котором еженедельно клеймит обманщиков и лицемеров из высших эшелонов власти и бизнеса.

Сама Элиана отнюдь не принадлежит к ущемленным в правах слоям населения. Никто не пытается закрыть ее скандальное шоу, не заставляет работать сверхурочно, не выгоняет из квартиры.

Поприще борца за права и свободы Элиана избрала в молодости, начитавшись разных книг и поучаствовав в левых молодежных объединениях. С тех пор любые слова власть и деньги имущих героиня романа воспринимает в штыки.

Элиана действительно верит в то, что делает. Иногда кажется – даже слишком верит. Она чувствует себя очень значительной фигурой, полностью свободной от принуждения, и брезгливо относится к наемным работникам.

Поворотный момент в жизни Элианы наступает на Капри, куда она прибывает по приглашению корпорации–владельца телеканала, на котором она работает. На Капри происходят две значительные перемены в ее жизни.

Сначала председатель совета директоров корпорации предлагает ей принять прямое участие в работе компании. Потом Элиана влюбляется.

За работу в компании Элиана должна будет получить весьма ощутимую прибавку к жалованью и пакет акций. В том случае, если она поддержит новый курс генерального директора Марка Менантро.

Элиана решает, что за такую зарплату грех не поддержать корпорацию. Несмотря на то, что презрительно относится к большим компаниям, считая их виновными во множестве человеческих бед.

Героиня считает, что работа в одной из крупнейших корпораций Франции даст ей возможность узнать врага изнутри и найти способы борьбы с ним. Она не замечает, как начинает лицемерить, принимая интересы компании не только на словах, но и на деле, все больше отдаляясь от своей первоначальной цели.

Любовь Элианы выглядела счастливой. На Капри она познакомилась с бароном Сиприаном де Реалем. Барон показался ей именно тем человеком, которого она искала всю жизнь. Правда, он был женат, но, по его словам, давно не имел никаких дел с законной супругой.

Барон увлек Элиану идеей создания ветроэлектростанций. Влюбленная журналистка даже начала превозносить эту идею перед своим работодателем, воспринявшим ее благосклонно.

Но, в один не слишком приятный для Элианы день все закончилось. Марка Менантро сместили с поста генерального директора. Элиана потеряла работу, так как новому руководству оказалась не нужна.

Вместе с работой Элиана потеряла и своего возлюбленного барона. Оказалось, что любовь была ненастоящей. Элиана была нужна барону только до тех пор, пока могла помочь воплотить в жизнь его проект ветряных электростанций. Как только Элиану уволили, у барона появился новый объект восхищения.

Озлобленная, обиженная Элиана вспомнила все свои прежние идеалы борца за права человека. Ей удалось даже поднять маленький бунт среди работников корпорации. К сожалению, их оказалось так же легко купить, как когда-то Элиану.

Поверженная бунтарка удалилась в добровольное изгнание на остров Йе, где хотела разработать план мести нечестному миру. Подложными письмами ей удалось собрать всех участников драмы на острове у могилы маршала Петена. Элиане хотелось, чтобы все виновные в крушении ее надежд почувствовали родство своей подлости с подлостью Петена.

Но ни необычное место встречи всех героев, ни пламенная речь Элианы, наполненная прописными истинами и обвинениями, не изменили отношения к ней. Над ней посмеялись, и только.

Проза Бенуа Дютертра не отличается особой оригинальностью. Рассказ о несчастьях запутавшейся в идеях и идеалах женщины не кажется новым словом в литературе. Дютертр не затрудняет читателя какими-либо новыми идеями и откровениями.

«Бунтарка» читается легко и быстро, роман в меру забавен и прекрасно поможет избавиться от излишков времени, если у вас таковые есть.

Татьяна МОРЕВА.

Дютертр, Бенуа. Бунтарка. Клиент всегда прав. Перевод с французского Л. Цывьяна, Б. Нуара. СПб.: издательство «Азбука-классика», 2005.

Данную статью можно обсудить в нашем Facebook или Вконтакте.

У вас есть возможность направить в редакцию отзыв на этот материал.